步子百科步子百科

山头斜照却相迎句中运用了哪种修辞手法

  “山头斜照却相迎”一句中运用了拟人的山头手法修辞手法。夕阳本来是斜照修辞无情物,词人却写夕阳仿佛在欢迎他一样,却相把夕阳人格化了,迎句用种由此表现出诗人的中运愉悦心情与开阔心境,表达出诗人对生活的山头手法积极观照及其达观的心态。

  山头斜照却相迎的斜照修辞出处

  山头斜照却相迎出自《定风波·莫听穿林打叶声》一词,原词如下:

  三月七日,却相沙湖道中遇雨,迎句用种雨具先去,中运同行皆狼狈,山头手法余独不觉。斜照修辞已而遂晴,却相故作此。迎句用种

  莫听穿林打叶声,中运何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。

  料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

  译文

  三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。

  不用注意那穿林打叶的雨声,何妨放开喉咙吟唱从容而行。拄竹杖、穿芒鞋,走得比骑马还轻便,任由这突如其来的一阵雨吹打吧,不怕!

  春风微凉吹醒我的酒意,微微有些冷,山头初晴的斜阳却应时相迎。回头望一眼走过来的风雨萧瑟的地方,我信步归去,不管它是风雨还是放晴。