步子百科步子百科

谢太傅于东船行翻译

谢太傅于东船行的谢太行翻翻译是:太傅谢安在会稽坐船,纤夫拉着纤绳,傅于有时慢,东船有时快,谢太行翻有时停下,傅于有时等候;有时又不拉,东船由船任意飘荡,谢太行翻撞着别人的傅于船,碰着河岸,东船谢安从不喝斥、谢太行翻责备。傅于人们认为谢安常常不表示喜怒。东船

有一次给他哥哥镇西将军谢奕送葬回来,谢太行翻正赶上天晚了,傅于雨又急,东船赶车的驭手都喝醉了,掌握不住车子。谢安于是从车厢中拿下车往来捅驭手,声色俱厉。按道理水的本性是很沉静、柔和的,可是一流入狭窄的地方就要奔腾激荡,拿人之常情来和水相比,自然会懂得人逢险境,就没有可能保持自己平和、纯洁的性格。

原文:

谢太傅于东船行,小人引船,或迟或速,或停或待;又放船从横,撞人触岸,公初不呵谴。人谓公常无嗔喜。曾送兄征西葬还,日莫雨驶,小人皆醉,不可处分。公乃于车中手取车柱撞驭人,声色甚厉。夫以水性沉柔,入隘奔激,方之人情,固知迫隘之地,无得保其夷粹。